YANNI fans Blog (اولین وبلاگ دوست داران یــــــــانـــــی)
ادامه مصاحبه يانی...(قسمت سوم)

قسمت سوم مصاحبه يانی:

The image “http://www.musicweb-international.com/film/2003/Mar03/ultimate_yanni.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.

مردی شگفت انگیز در موسیقی . که قبلا در یونان بوده...

الآن یک آمریکایی هستی ؟ تبعه آمریکا هستی ؟ 

بله

چطوری اسم براشون(آهنگها) انتخاب میکنی ؟

خوب .. یکیش اینه که ...

منظورم اینه که این اسمها Begin the Beguine یا Night and Day نیست .

درسته . این موسیقی اینسترومنتال هست (نوعی موسیقی که فقط از ساز استفاده میشه و درونش شعر یا متن برای خوندن نداره) . و زیبایی اون هم اینه که یک زبان فوق العاده هست . اون منطق رو قبول نمی کنه . یک عکس العمل حسی رو درون تو ایجاد میکنه . و من اون احساس روتو قطعاتم بسط و شرح میدم بدون تشریفات. بنابراین اونها به نظر تعریف نشده میان . که برای انسان ساده تر اینه که احساسات رو بفهمه و به زندگیش القا کنه و ....

بنا براین تو مسایل رو مثل ...

 

من باید یه کم بیشتر دقیق باشم و هدفم رو روی یک مسیر خاص بگذارم. نمی خواهم که یک قطعه رو خیلی بپیچونم (نه اون پیچوندن البته) . و این یکی از دلایلی که من از شعر (برای موسیقی) دوری میکنم .دوست ندارم بگم که این در باره ی اینه یا در باره ی شب گذشته هست و مثلا ساعت 12 بوده .

و اون همون کاریه که تمام سازندگان بزرگ انجام میدند ، درسته ؟

کاملا 

و تو اشعار خودتو روی هرچیزی که میشنوی قرار میدی ...

کاملا

احساسات شخصی خودت رو ...

موسیقی اینسترومنتال برای من قوی ترین و مستقیم ترین زبان هست . اون میتونه احساسات عاطفی رو به خوبی بیان کنه .

چرا مردم رو خشمناک میکنی !!؟(اين کينگ هم اصلا بلد نيست سوال بپرسه!!) میدونی که تو خیلی سرشناس هستی . آیا به این دلیل نیست که چیزی یا عنصری در دنیای موسیقی برای تو دردناک هست ؟

تو فکر میکنی خشمناک هستند ؟  

خوب .. منظورم از خشمناک این بود که ... میدونی اونا (موسیقی هایت) رو به چیز کوچیک نسبت میدن یا چیزی مثل "موسيقی رويايی و خيال انگيز؛ و کسی که اين انتقاد رو کرده جانی تش با موهای بلند هست!" آیا اون تورو رنج میده ؟(م:جانی تش مجری راديو هست ودر بی بی سی کار ميکنه و يک منتقد حرافه!)

در حقیقت من اجازه نمی دم که انتقادات تند و تیز ناراحتم کنن . و هیچ وقت تحریک نشدم ، حتی از طرف طرفدارانم . من موسیقی خودم رو مینویسم...

برای خودت ؟

بله . من موسیقی ام رو مینویسم چون به اون وابسته ام . فعالیت خلق کردن ، برای من فعالیت بسیار قدرتمندی هست . و اگه طرفدارانم از اون موسیقی من خوششون بیاد معنیش این نیست که تصمیم بگیرم همون رویه رو ادامه بدم و اگه اونو دوست نداشته باشن هم دلیل نمیشه که دیگه اونو ادامه ندهم .

شما یک بچه رو درست میکنید ( منظورش یه قطعه ی موسیقی بوده که اونو به بچه تشبیه کرده) . و اونو در زمان درست میکنید . شما تنها داور و قاضی هستید . تو تصمیم میگیری که چقدر بلند چه اندازه لطیف چه قدر شیرین چه قدر تلخ و هرچیز دیگه ی باشه . تو تمام تصمیمات رو خودت میگیری . و زمانی که تمام شد و اونو به دنیا عرضه کردی ، اونوقت دیگه کنترلی روش نداری . مردم باهاش چه برخوردی دارند ، باهاش چیکار میکنن ،چی راجع بهش فکر میکنن . و من آزادی از اینکه مردم چطوری فکر خواهند کرد رو می خواهم . من روی اون کار میکنم تا زمانی که هنوز بچه هست .

این روش مفید بوده و جواب داده ؟

بله کاملا .

پس تو انتقادات رو نمی خونی ؟

بعضی هاشونو . من نمی تونم تمام چیز هایی که راجع به من نوشته میشه رو بخونم میدونید که... و البته من چیزهای واقعا خوبی هم شنیدم .

آیا تو عبارتnew age رو میپسندی یا نه ؟ اون خیلی چیز ها رو میرسونه...

بله . معانی زیادی رو همراه با خودش داره .ولی یک اصطلاح موسیقی نیست . اون یه انتخاب ناشی از بیچارگی است .یه انتخاب واقعا ار روی ناچاری برای انتصاب به موسیقی .

مایلی موسیقی یانی رو چی نامگذاری کنی ؟

اگه مجبور باشم براش یه اسم انتخاب کنم ، مایلم عنوان موسیقی اینسترومنتال معاصر(یا هم عصرcontemporary instrumental music) رو انتخاب کنم . برای اینکه راه بسیار عریضیه . منظورم اینه که به من این امکان رو میده که تجربه کنم و حرکت کنم . 

مردم چطوری به موسیقی تو گوش میدن ؟ به عبارتی منظورم این بود که وقتی سی دی هارو میفروشی ؛ مردم تو ماشین بهش گوش میدن ، یا مایلن تو خونه بهش گوش بدن ، یا تو بالکن خونشون ، روی قایق ؟ اون یه نوع موسیقی مناسب برای اتوبوس نیست ...

تمامش . دقیقا تمامش . از خوندن نامه گرفته تا ... . ازش برای تمام فرصت ها استفاده میکنن . البته من آلبوم های زیادی رو منتشر کردم بنا براین احساسات مختلفی هم در هر آلبوم هست . پس فکر میکنم هر آلبومی برای هر فرصت خاصی بدرد بخور باشه . اما از همه بدتر اینه که اونها برای من مینویسن که برای اونها در زندگیشون موسیقی من چه نقشی داره .اونها برای جشن تولد فرزندشون یا برای ازدواج گوش میدن ...

یعنی منظورت اینه که وقتی کسی متولد میشه اونا موسيقی تورو گوش میدن ؟

بله . و همچنین برای وقتی که کسی در خانواده فوت میکنه . که یکی از ۳ تا از مهمترین لحظات در زندگی آدم محسوب میشه . موقع خواب هم گوش میدن که بعضی ها فکر میکنن نوعی بی ادبی هست که البته نیست .(م: مثل من... يانی با اين حرفش نشون داد که واقعاْ يک روانشناس قدرتمند هست). درست قبل از اینکه به خواب بری ، در آسیب پذیر ترین لحظه قرار داری . و تو کسی رو با خودت به خواب نمی بری . میدونی که ؟ و ظاهرا روح من در آهنگ هایم هست . من با موسیقیم جایی نمیرم

یانی مهمان ماست . ما برمیگردیم . جایی نرید

مثل هميشه ترجمه دوست خوبم آرش پاکزاد

راستی اين لينک رو حتماْ دانلود کنيد http://www.themodestmusicgroup.com/music/paul-devonshire/track-1.mp3

خيلی زيباست فلوت اين آهنگ ازPaul Devonshire هست... خيلی زيباست... من که با اين آهنگ پرواز ميکنم...به دنبال جايی که پر آدمای با صداقت هست...اين آهنگ به شما چی ميگه؟همينو!!شوخی ميکنی!؟

اينم سايت pedro :

http://www.pedroflute.com

اينم چند تا از کارهای پدرو:

http://www.pedroflute.com/sound/mp3s/carousel.mp3

http://www.pedroflute.com/sound/gynook.aiff

http://www.pedroflute.com/sound/sarawaltz.aiff

ولی اين فلوتيست مشهور در نواختن ساز نی ايرانی خراب کاری کرده!!به اين نمونه گوش کنيد...يکی از دوستای دانشگاهی من تو اراک خيلی بهتر از پدرو نی ميزنه...!!

http://www.pedroflute.com/sound/mp3s/DaCLUB.mp3

پيام هاي ديگران ()        link        دوشنبه ۳۱ فروردین ۱۳۸۳ - Mory

Yanni's Spring 2004 ترجمه قسمت دوم مصاحبه یانی

سلام

اميدوارم که همه سرحال و شاداب وتروتازه باشيد...

هر کسی خبر جديدی از يانی داره می تونه پيغام بذاره که من توی وبلاگ و سايت بگذارم...

يانی تور ۲۰۰۴خودش رو شروع کرده تقريباْ از ۴ ماه مارس تا ۴ روز ديگه يعنی ۸ آپريل اين تور ادامه داره... توی اين مدت يانی هر روز در يک شهر کنسرت برگذار ميکنه که روی هم رفته در ۲۸ شهر بايد کنسرت برگذار بکنه!! که آخرين کنسرت در شهر بايتيمور برگذار ميشه...

The image “http://www.hispanianews.com/archive/2003/04/11/yanni.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.

ترجمه قسمت دوم مصاحبه يانی:

یک ساعت با یانی در این قسمت از برنامه ی زنده کینگ . چرا کیبورد (کیبورد تو ایران به اسم ارگ شناخته میشه) ؟ چرا اون رو یه ساز طلقی میکنی ؟

کیبورد ، اول از همه پیانو یک نوع ساز کامله . میدونید، شما میتونید ... شما میتونید واقعا یک آهنگ رو با اون بشنوید .

بیشتر توضیح بده...

بله . میشه . اما سینتی سایزر ها از اون اول بسیار مورد علاقه ی من بودند. بخاطر میلیون ها صدا که انواع مختلف طراحی میشه روشون انجام داد .اینطوری فکر کنید که در دوران قدیم هر وقت ما به صدای تازه احتیاج داشتیم ،مجبور بودیم یک ساز جدید بسازیم.

(سینتی سایزر یک نوع خاص کیبورد هست که وظیفه ی اون فقط ساخت و ادیت صدا هست . و نمی تونه ریتم رو پخش کنه)

شما میدونید که چند سال ، چند هزار سال طول کشید تا پیانو کامل شد و وسعط داده شد. ولی الان همراه یک وسیله ای که سینتی سایزر نامیده میشه ارائه میشه که میتونه انواع تغییرات رو بپذیره . شما میتونید میلیون ها صدا رو در فقط چند ثانیه اگه مهارت داشته باشید بسازید . اما فقط یک مشکل وجود داره (اونم چه مشکل بزرگی) اونم اینه که اونها خیلی طبیعی و حس آمیز نیستند . کمی به سردی و بی روحی گرایش دارند و این دلیل اینه که من از ارکست سمفونی استفاده میکنم . 

به عبارت دیگه بیشتر مردم که سینتی سایزر استفاده میکنن . ازش به جای یک ارکستر بزرگ استفاده می کنند.

ولی اونها(سینت ها) میتونند صدا های دیگری بسازند .ودر عوض شما یک ارکست بزرگ اضافه میکنید . 

 

درسته . شما نمی تونید چیزی رو به جای ارکست سمفونی بگذارید . نمی تونید ساخته دست بشر رو تعویض کنید . یک ساز آکوستیک (مثل پیانو گیتار ساکسیفون فلوت ویولون و .....) خیلی پرمعنی هست و درونش پر از احساس هست . کیبورد ها هنوز اونقدر پیشرفت نکردن .

میتونی به ما بگی چطوری ، وقتی نمی تونی موسیقی رو بخونی ، قادر هستی برای فلوت تنظیم کنی ؟

آسان . تو فلوت رو تو ذهنت میشنوی . اونو میشنوی . تو صدا رو میشنوی .

بعد تو باید با فلوتیست (نوازنده ی فلوت) ملاقات کنی ، فلوتیست همونیه که فلوت می نوازه ، درسته ؟

فلوتیست من فوق العاده هست . اسمش پیتر یوستاچ هست . فکر میکنم یکی از بهترین های جهان هست اگر که بهترین نباشه . اون گوش موسیقی قوی داره و برقراری ارتباط من باهاش بسیار سریع هست . احتیاجی به کاغذ نیست . اون کلاسیک و اصولی آموزش دیده و میتونه (موسیقی رو) بخونه اما ترجیح میده که نخونه.

میام اینجا ( منظور اینجای فرضی هست) ، اینو مینوازم و بووووم ، اون به سرعت اونو درک میکنه . هیچ تبدیل و ترجمه ی اضافی نیاز نیست . مثل اینه که من انگلیسی صحبت کنم . اونم انگلیسی رو متوجه میشه . در ازای صحبت کردن من به انگلیسی اون به چینی ترجمه میشه و دوباره به انگلیسی

آیا تا حالا فکر کردی که ای کاش تحصیلات کلاسیک موسیقی داشتی ؟ وقتهایی بوده که بخوای بیشتر بدونی ؟

چیزی نیست که من بخواهم بدونم جز اینکه دوست دارم خود آموخته باشم (خودم یاد بگیرم) من دوست ندارم که بهم بگن چطوری هست یا چه شکلی باید باشه . به هر حال تو این زمینه در زندگیم خوشحالم که هیچ وقت به مدرسه برای موسیقی نرفتم چون واقعا نمی دونم کدوم راه ، راه درستی برای یادگیری موسیقی هست .

اما من به اندازه ای که میشد طی این سالها آموختم ، یاد گرفتم و میدونم چقدر بیشتر از این هست که باید یاد بگیرم .خوشحالم که جهت ومسیری وجود نداشت. شخصی نبود که به من در سن 7 سالگی بگه که انگشتاتو این طوری روی پیانو بزار نه اونطوری . و این شکلی آهنگ نزن ، این شکلی بزن . خوشحالم که من این قوانین و مقررات رو ندارم .

و انتخاب ... چند نفر همراه تو کار میکنن ؟ 

نوازندگان منظورتون هست ؟ 

همگی . چند نفر روی صحنه هستند ؟

حدود 45 نفر

و این خوانندگان رو هم شامل میشه ؟

بله

همه اونها روتو انتخاب کردی ؟

 

بله 

آیا اونها همراه تو سفر میکنن یا از موزیسین های محلی استفاده میکنی ؟ 

نه ، من نمی تونم از موزیسین های محلی استفاده کنم چون این یک کنسرت بسیار تخصصی هست .

شرح بده...

کسی از ارکست سمفونی نیو یورک ممکنه که مدتی خاصی رو با تو باشه

اونا ممکنه 2 هفته وقت لازم داشته باشن قبل از اینکه آموزش ببینن و با آهنگ و روند کار تنظیم بشن . هر سازی جدا گانه صدا برداری میشه . تمام ویولون تک ، هر ابوئه ، هر سلو ، همه چیز جدا هست . و هر نوازنده ای هدفون داره . این روشی هست که همدیگر رو مونیتور میکنن (کنترل میکنن) .. نمی خواهم زیاد وارد مسائل تکنیکی بشم .  

خیلی جالب و سحر آمیزه

این یک کنسرت کاملا گروهی هست . و نتیجه اش اینه که شما میتونید یک ارکست سمفونی رو در جایی جز محل سنتی اون داشته باشید و قادر هستید اونو به گوش 000 20 نفر برسونید و قدرت شگرفی هم داشته باشید . 

کاری که من کردم این بوده که درامز و پرکاشن و گیتار باس که ریتم بیشتری رو به وجود میارن اضافه کردم و کیبورد که به شما صدایی رو میده که ارکست نمی تونه . پس کاری که من کردم این بوده که sound picture رو پایه ریزی کردم .

اما تو باید پول زیادی رو خرج کنی ، نه ؟ باید تمام اونها رو جابجا کنی ؟

بله . در حال حاضر 102 نفردرحال سفر هستند .

چند کنسرت توی سال بر پا میکنی ؟

نمی دونم . ما الان پنچ شهر در هفته رو داریم . 6 هفته مونده و 2 هفته هم گذشته .

چرا 18 ماه ؟

نمیدونم . من مشغول نوازندگی بودم .

زمان زیادیه

بله . زمان زیادی هست . موزیسین های ارکست 7 سال طول کشیدن تا از جاهای مختلف جمع آوریشون کردم . پیدا شون کردم و دور هم جمعشون کردم . و باهاشون کار کردم . پیکر بندی سختی بود برای اینکه برای مدت زیادی با هم باشن . اونها از تمام جاهای دنیا هستن . روسی، یکی از چین، ژاپن،استرالیا، پرو ، ونزوئلا ، کوبا ، یک یونانی هم هست . یک ایتالیایی ....

 

يک يادگار یونانی؟

بله . افراد مختلفی ....

آیا تو به اونها برای مدتی معلومی تضمین میدی تا اونها همراه تو بمونن ؟

بله . مجبورم . اما چیزی که مهمه برام صدایی هست که اون گروه بوجود میارن و قلب این باند چیز خاصی است که من مثل خیلی از مردم تا جایی که ممکنه بهش احتیاج دارم و می خواهمش

در مورد این آلبوم . عنوان آلبوم یعنی تریبیوت(پیشکش) رو بیشتر شرح بده .

بسیار خوب . دو آیین و دو بنای باستانی . تاج محل و شهر ممنوعه در چین .

و اونجا محلی هست که موسیقی تو از اونجا سرچشمه میگیره یعنی مکان هایی که برای این آلبوم اونجا بودی ؟

این مکانها در انتظار من بودند. دونستن اینکه تو میتونی در هند باشی ، روی من اثر میزاره . با روش موسیقی من آمیخته شده . و همین طور در مورد چین . این دو مکان برای من مکان هایی رویایی هستند .من نه در هند بودم و نه در چین . و هند کشوری هست که محل تولد بسیاری ار فیلسوفان و مهد بسیاری از ادیان دنیا هست .

چطوری برای آهنگ هات اسم انتخاب میکنی ؟

با مشکل فراوان ...

ادامه دارد...

ترجمه از آرش پاکزاد

پيام هاي ديگران ()        link        جمعه ۱٤ فروردین ۱۳۸۳ - Mory